2022년 새해 복 많이 받으세요!

Twitter icon류광, 2022-01-06 20:01
늦은 새해 인사 + 근황

2022년 새해 복 많이 받으세요! 작년 한 해 이곳에 방문해주신 모든 분께 새해 인사드립니다. 올 한 해 항상 건강하시고, 하루하루 보람 있고 즐겁게 지내시길 기원합니다.

사이트 새 단장 하느라 새해 인사가 늦었네요. 드디어 오래된 태터툴즈를 은퇴시키고, 최소한의 디자인과 기능을 가진 블로그 시스템을 새로 만들었습니다. 그동안 잘 사용해 온 태터툴즈를 개발하고 관리하신 분들께 감사 인사드립니다.

그리고 pico.css에 기초해서 사이트 전체 디자인을 통합했습니다. 예전에는 블로그와 번역서 정보 페이지들의 디자인이 달랐지요. 그 김에 이 사이트 제목 자체를 occam's Razor에서 '류광의 번역 이야기'로 바꾸었습니다. 예전에는 '류광의 번역 이야기'가 이곳 블로그의 이름이었지만, 이제는 이 사이트 전체의 이름입니다.

올해 출간될 첫 번역서는 C++20: 풍부한 예제로 익히는 핵심 기능입니다. 1월 중순에 나올 예정이고요.

그다음으로 나올 책은 저번 달 말에 탈고한 유연성을 위한 소프트웨어 설계(가제)입니다. 원서는 유명한 컴퓨터 프로그램의 구조와 해석(SICP)(소위 마법사 책)의 공동 저자인 제럴드 제이 서스먼이 공저한 Software Design for Flexibility인데요. 읽기가 쉽지 않지만, 많은 생각을 하게 만든다는 점에서 좋은 책입니다.

새로 번역 시작한 책은 Math for Deep Learning입니다. 제목 그대로 심층학습을 위한 수학을 설명하는 책인데, 수학 공식이 많이 나오지만 수학 공식을 구현한 파이썬 코드도 풍부해서 공부하기가 그리 힘들지 않을 것입니다.

그 밖에도 여러 좋은 책으로 여러분과 만나고 싶습니다. 많은 성원 부탁드립니다.

작년에 이어 클리앙 곰팡이꽃 님의 연하장으로 새해 인사를 마무리하지요. 다시 한번 모두 새해 복 많이 받으세요! Imgur

태그: 번역서 근황
comments powered by Disqus