근황 - 2020-07-04

Twitter icon류광, 2020-07-04 19:07
Deep Reinforcement Learning in Action 번역 마치고 AIMA 4th 번역 중.

5월 말에 Deep Reinforcement Learning in Action 번역을 마쳤습니다. 저번 NLP 책처럼 이론과 실제를 겸비한 충실한 책입니다. 게다가 거의 모든 예제가 주피터 노트북 형태라 예제 실행하기가 아주 편합니다.[1]

7월부터는 Artificial Intelligence: A Modern Approach 제4판을 번역하고 있습니다. 서문에 따르면 약 25%가 완전히 새로운 내용이고, 나머지 75%도 최신 상황을 반영해서 크게 수정되었다고 합니다. 욕심 같아서는 처음부터 완전히 새로 번역하고 싶지만, 여건상 변한 부분만 찾아서 수정하는 식으로 작업하고 있습니다.

AIMA 4th 원서 기다리면서 6월에는 그간 미뤄둔 일 몇 가지를 처리했는데요. 특히, 기술 번역에 특화된 편집기를 만들자는 평소의 희망이 한 0.01% 정도 구체화되었습니다. 뭐 그냥 제가 상상하는 편집기를 만드는 데 필요한 요소들과 관련 지식을 수집하기 시작한 것일 뿐입니다... 트위터에 약간의 흔적이 남아 있습니다: https://twitter.com/ryugwang/status/1273851149016129536

그밖에, 그간 사용하던 루아 5.2 환경을 루아 5.3으로 업그레이드했습니다.[2] 그 과정에서 각종 확장 모듈들을 재컴파일해야 했는데, CMake와 LuaRocks 관련해서 많은 것을 배웠습니다. 짬이 날 때마다 이 블로그에 조금씩 풀어보겠습니다.


  1. 단, 병렬 훈련 관련 예제 몇 개는 다중 프로세스 관련 문제로 Windows용 주피터 랩에서 잘 안 돌아가는 문제가 있는데, 파이썬 코드만 추출해서 따로 스크립트를 만들어 실행하는 것말고는 해결책이 없는 것 같습니다. 

  2. 최근 루아 5.4.0이 공식 출시되었지만, 아직 넘어가기에는 이른 듯하고요. 

태그: 번역서 Lua 근황

comments powered by Disqus