근황 - XNA 책 번역 완료, C++ TR1 책 교정, "Beautiful Code" 번역 예정
Pro XNA 번역과 C++ TR1 책 1차교정 완료, "Beautiful Code" 번역 예정.
전에 이야기했던 Professional XNA Game Programming의 번역을 7월 초에 마쳤고요. C++ TR1 책의 1차 교정도 끝냈습니다.
지금은 Beautiful Code라는 책을 훑어보고 있습니다. 큰 이변이 없는 한 곧 번역 계약이 될 것입니다. Brian Kernighan, Charles Petzold 등 필진이 엄청 빵빵합니다만 명성에 현혹된 상태에서 번역을 진행해서는 안 되겠지요.
TAOCP 2권의 교정은 7월말 또는 8월 초에 시작할 것 갈습니다. 아름다운 코드에 대한 책을 번역하는 도중에 프로그래밍의 예술에 대한 책을 교정하게 되겠네요.
예전 댓글(읽기 전용)
-
에구 차일피일 미루고 있는데 시간이 없다기보다는 생각이 성숙되지 않아서입니다. (오랜만에 아도르노의 책을 다시 읽어보기도 했는데 도저히 못 읽겠더군요... 옛날에는 척척 읽었었는데요...)
우선 TAOCP의 Art는 왜 예술인가(또는 왜 아닌가)에 대해 쓰고, 그런 의미에서의 예술이(그리고 그에 대한 논의가) 가능한가, 가능하지 않다면 예술이 아니라 미학을 논하는 것은 어떠한가.. 이렇게 이어질 것 같은데요. 주제에 압도당한 상태라고나 할까요....
-
나무늘보, 2007-07-27 09:07 :
앗 뷰리풀 코드 원서 질러야하나 망설였는데 믿고쓰는 류광표번역서가 나온다니 기다려야 겠군요;; 저는 이미 명성에 현혹되버려가지구 두근반세근반중입니다;;
-
기다리기 지루하실텐데요.... 원서에 수록된 글들 중 웹에서 볼 수 있는 것이 두 개 있습니다.
"Top Down Operator Precedence" by Douglas Crockford - http://javascript.crockford.com/tdop/tdop.html
"Beautiful Concurrency" by Simon Peyton Jones - http://research.microsoft.com/~simonpj/papers/stm/beautiful.pdf
-
감사합니다!!
-
아마존 눈팅하다 이거 분명히 번역중이겠다 싶어 구글링 해보니 아니나 다를까 류광님 블로그가 나오는군요. 기대하겠습니다.. :)
-
야후, 2007-08-22 00:08 :
XNA 번역책은 언제 판매 되나요 _
기다리고 있습니다~
-
XNA 번역서 아직 편집(조판) 중입니다... 전례로 봤을 때 빠르면 10월 정도가 아닐까 합니다.
"프로그래밍의 예술"에 대해서 한 번 글을 쓰신다고 하신거 같은데, 언제쯤 읽어 볼 수 있을까요? :) 번역 하신 책 잘 읽고 있습니다. 건강에 유의하세요.