근황 - 2008년 4월 22일

Twitter icon류광, 2008-04-22 00:04
마친 번역서, 시작한 번역서.

3월 말에 Beginning Linux Programming 4th의 번역을 마쳤습니다. 이론과 실제, 설명과 예제의 균형이 잘 잡힌 책인 것 같습니다. 국내에서 인기 많은 우분투 관련 내용을 역주로 추가하는 데 신경을 좀 썼습니다(대부분 apt-get install xyz... 정도지만요).

지금은 Parallel and Distributed Programming Using C++이라는 책을 번역하고 있습니다. 제목 그대로인 책입니다. 주제는 병렬 프로그래밍과 분산 프로그래밍, 사용하는 언어는 C++.

공유 자료 보호와 동기화 문제를 집요하게 다루는 일반적인 다중 스레딩 책들과는 좀 다른 느낌으로... 아키텍처나 설계 쪽에 방점이 많이 찍힌 듯 하고요. Pthreads나 CORBA 외에 MPI, PVM 등도 다룹니다.

짬짬이 Win32용 닥북 모음집을 업그레이드하고 있습니다. Xalan과 Saxon 실행 환경을 추가했고(덕분에 callout이나 인덱스 생성이 좀 완전해졌습니다), docbook2xxx.bat들보다 좀 더 유연하고 일관된 닥북 변환 유틸리티를 거의 완성했습니다. 누가 재촉하는 일이 아니라서 자꾸 게을러지는데, 닥북 쓰시는 분들 수시로 찔러주세요...

태그: 번역서

comments powered by Disqus

예전 댓글(읽기 전용)