Beautiful Code 번역서 나왔습니다 + TAOCP 3 교정 시작

류광, 2007/12/27 00:32
Beautiful Code 번역서와 TAOCP 3 교정 소식.

O'Reilly의 Beautiful Code: Leading Programmers Explain How They Think의 번역서가 "Beautiful Code : 38인의 코딩 명장들이 말하는 내 생애 가장 아름다운 코드" 라는 제목으로 최근 출간되었습니다.

번역서 주 제목으로 저는 '아름다운 코드'를 제안했으나 안타깝게도 출판사는 영문 제목을 그대로 사용했습니다. 혹시 언뜻 원서처럼 보이는 책에서 소위 "뽀대"를 느끼는 독자들이 많다는 판단이었을까요? 이유야 무엇이든 저는 좀 불만입니다. 어쨌거나, 적어도 occamsrazr.net 안(블로그, 자유게시판 등)에서 의견이나 질문 올리실 때에는 '아름다운 코드'라고 칭하셔도 좋습니다 :)

제목 빼고는 좋은 책입니다. 책의 내용에 대해서는 번역 도중에 썼던 글이 어느 정도 힌트가 될 것입니다.

참 그리고 지난 주에 TAOCP 3 교정을 시작했습니다. 휴일들 때문에 많이는 못했고 이제 본격적으로 진행하려는 참입니다. 얼마 남지 않은 기간동안 다시 한 번 TaocpHelp 3에 관심 가져 주시길!

top
트랙백 0 : 의견 # + 3

Trackback Address :: http://occamsrazr.net/tt/trackback/178

comments powered by Disqus

(2013년 11월 10일자로 블로그에도 DISQUS 시스템을 도입했습니다. 기존 의견의 수정, 삭제, 댓글 추가는 여전히 가능합니다.)

  1. 조프 2007/12/27 08:29 PERMALINKMODIFY/DELETE REPLY

    책 제목보다도 원서 책 표지는 정말 예쁜데... 라는 생각이 드네요;

  2. x9 2007/12/27 12:18 PERMALINKMODIFY/DELETE REPLY

    어제 구입해서 오늘 받을예정인데,
    내용이 너무 궁금하네요..

  3. 류광 2007/12/28 18:50 PERMALINKMODIFY/DELETE REPLY

    조프님: 배경 그림은 같은데 번역서는 제목이 크게 찍혀 나왔네요.
    x9님: 재미있게 읽으시길~